|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张$ k5 ^( M1 l0 D
9 w$ b/ Q. g2 c- W
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?! b) W# q+ c! x C' Z* f8 t" F
# N/ h, G; n; f: M6 H
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
4 L0 B6 t2 |; @/ C/ f a" u4 T7 a' u. ~0 h3 m
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
0 q, q% s7 W/ c! ~( `8 Z
. ~2 n4 x, I. ]6 l( D' C8 x 苏:时机正好?6 g7 G4 h1 o6 v* N
' T' K8 L7 g0 K( L% \& x 张:是。- z, d1 ]. n4 X6 w, H3 S
* b" [) O* m/ \) G
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢? v+ B A# B: L8 m7 C" P& A& n/ p) D
9 R; Z- M/ ]8 S# \" z8 m 博:公使。
5 T; I+ i' D$ I4 Z% z
' p- p) t4 A# e( l 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# }4 Z9 g" z, E! O" s" H- ]" g. O
4 f7 g- [" V( ] 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。- v6 I* ]2 k9 j3 ~ {
; h1 o4 l6 O; Q& X' l" @% w" A9 V 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* v9 f5 T( y8 r$ }- i5 E: _9 M1 U
( x+ A5 N; J! g4 `+ N 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 ^7 U) S$ y r: Y. d! L9 {4 {; S
+ p% W, u6 m6 D8 u 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 x2 r3 d6 I6 v5 l$ c9 Y7 s* Q- f) e) i! c
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
4 o; H }; H$ r; q. X( h- `$ m9 u5 w0 t( W- j! k' L
苏:哦!0 `& b: L, t# l# f$ Z- k
: \, S' ^9 x$ P# B
博:这位是真正的职业外交官!哈……1 R/ ]' Y' l! x$ p% n$ j; N8 Z
4 i2 T {& J# P6 C! u7 P0 m# S
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
3 I% ~% p7 k* u5 k- c; _! J- ^+ K# v) ]( q5 O2 G7 y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 ?1 _% S9 ]2 p. ^8 A$ L; r1 I# t
6 [3 r3 n2 I4 |* q. n 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
( @ G5 [% D% \, @( U/ T" m& t* Z9 H2 q3 w/ b0 i
弗:是的,说泰语。$ w- M- [4 o" F7 i
' h4 x. M& w% ]. H& L+ G5 ~ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
, i. E+ o8 t! z: p% n3 j, ?2 n$ ~& Y
博:还从来没有吵过架。
% `7 ^5 O6 U* s9 ^: q2 M2 Z
7 R5 R8 d4 W. T4 E& H3 q& ]8 M) R @3 w 张:是,从来没有。
# V1 A7 q" v7 @2 _: R
/ e8 x$ G) ^$ p& j$ r 博:用泰语说,就是“还没有”。
% L7 Y# Y9 h! a4 W- k* w* n0 T, ^* ]( F$ N* x- i, g2 B% Z
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ ~$ _+ K# d3 t
+ s3 N7 z( [7 c) G
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
+ f) U# Y; [$ K8 @. v
- n$ `1 G% V# c6 A' N 张:我们两位从没有过这样的遭遇。5 P; J p) Y, O! }# J( |
# P4 P' o) {7 C7 \4 v: L/ ~( c
博:从来没有在那个时候见面。7 X9 b1 M! ^" E: V
/ ^" p. S4 S- A" Q! ] 张:哈……6 U+ c% |# U& m9 X
5 D. H* H$ J( i* t6 E 苏:尽量避开,是吗?
: B4 ~6 N' A0 i) s. O% I" Q4 k5 _! b( j) N$ s5 _; }7 w" m- ?: n
博:避开。避开。
. {$ V" B7 p# p3 T
9 K u. C4 }3 Y6 w+ K 苏:那英国呢?- Z! l5 u$ r- k7 j0 Y/ w6 p
. Z3 ?* Q Y6 A 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% ]! d/ J/ w* l3 ~( }
: k0 q6 F7 R' ?! E5 d
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 E+ M, O2 M4 g( u0 ]
* G9 ^7 j W B- P5 h
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
& g$ i q" ^! I
6 r0 p! @/ O# c' g 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……* _# z! Y- D6 y* t; g! P
: J5 y+ X: }2 n. l! e
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ U& r9 K& u# a5 n9 N
2 {+ G" w5 f. n) ]5 A8 H, { 苏:那作为朋友,会怎么做?
) k' D( P2 q9 g1 ^3 c/ E2 D: |- _3 M. b& y. W" K. N
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, z: b1 N% O. u5 [. g( K
3 J+ D# _3 a1 z$ l7 p 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?: [5 i( p0 I( H9 v
7 Z' W& j; b$ ]1 g( }
弗:是的,会交换意见。. Z) L7 t* z8 V- t- Y- \4 k
" E/ Z7 _3 f& S0 Q- v1 h, u; i 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ j( Q, c @% b& s, T. Q% q+ p
; c' o2 S! c% a 博:没有困难。1 l, H" k+ j7 |8 N1 c" o; D
+ M" x! A: f2 L/ |. y 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' f. W& \ r" v
* y( p S; V* w
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。% ?5 ?; q! T' B9 j0 t h4 ^0 J( [ k2 W
1 z. a: N( F8 O8 I3 d5 n7 C
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?/ G D7 P. Q& ]
( L/ ]( w; Z2 |/ a# ` B. I
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。( S9 L$ W3 d4 S- R& { n- h
* O+ z; \# m j0 l( r8 B 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ M& r; R5 v6 g5 o$ D' T/ t
8 f1 P6 s1 y6 q" v+ ^; |) Z' B 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& {: [; w' X" J, e2 X9 L
5 f. }+ n2 l# [: x V' ]& N6 Y
弗:我们必须保持中立。
, G* F8 V ^# ^) N' Q4 X& D* i; w3 z& R; ~& ~* b5 D2 f8 B' z8 o
苏:始终保持中立?' {* p/ @1 p8 _( H/ F
3 D" C' B! n, Z
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
$ H. ~; { W) I# E" t9 v& I0 z- y0 K- Z7 E" H
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
, O# O) Q4 z& z3 e$ K) c* V- z! n
弗:但我们不理解啊。8 e4 {4 P# S2 \( m. S
3 P2 n" \# R" o7 \5 Y/ j 苏:不理解?% J/ H4 I7 N4 r! p/ l
% r' Y0 y' l! E& ~9 K, G
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。3 }9 [3 }+ e' [6 H6 N
- c5 k" W3 [; D: l 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 T. _- c, V& |4 L# m7 G/ Q3 O
8 G3 z) f) {5 t& e a& ], b1 J 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( }" m9 c; n e. x- D
& q3 _3 O6 B8 ~" ?
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?1 C0 _8 N1 C- T
8 }) E" V4 [6 ~/ Y, O 博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 M' x3 T z& q; E9 [$ A9 m5 w
) C) D+ M3 J8 n% k0 _
苏:中、美是同一天吗?
2 w! ?- a5 G: {& {/ a
) t% {7 m) J$ ^% I! h' j9 m( A( [ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?4 g' k4 m0 I0 P3 R0 q% J4 V
* R3 B9 H6 d8 W$ l8 O. o! c: U 张:是。
1 a: v m. V+ N# m3 a6 J- [; }, J2 I" _
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。7 h# Q0 P" d, w
C" v$ _3 k5 ` y- `( C
苏:张大使介意吗?
& W( S" q' \( |2 R
" q- e# `4 @6 n) }% S& Y @# D 张:不介意。0 T3 h# o1 v6 A2 J, N2 g
; H2 X: x/ u. S, W1 k
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# @( O) t v6 r- k# Q; g/ h* c& D" ^8 P! M8 D% [
博:苏提猜,不要想得太多了。0 \& z, |) |3 P$ f) A/ D2 m
! Q9 l; ^: ?+ x# y# z+ n0 L* T 苏:泰国人这么想。
* M8 p* @2 M. e9 P b4 ~' [4 q7 [7 D, e' t8 C2 r
博:我们不这么想。
. M1 Q& U0 O) M/ P* P! T. E/ A T+ G9 }
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) E1 b( h# s0 `2 a, C- w
8 ?0 m0 e8 I1 t$ Q在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* _$ d6 j4 R7 l
" w) f7 U+ y# _% F
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; ~, b' j, }' }# l+ G1 ]* N
0 O9 }! v3 {# m4 } 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
' r1 t0 U2 n' [/ q8 k1 X, _5 R
5 P9 U5 ^% L6 e8 w 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
7 g2 u" E. z8 h' g& t7 ~3 \/ Q; S; s8 d8 Q0 m( r+ `# j" U( R4 {1 \
弗:是。
7 D( u3 n; O/ d. I2 b8 N6 d; D, S. m
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" W" w1 e# a7 V; o% {5 b1 {
0 h2 Q [+ ~( T. e8 f 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
5 V" K K* {) O* I
9 v6 v( d7 X0 o S 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
7 Z ~5 A4 a2 ~% f2 ~
& e G9 i7 B: a 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, z4 g* i0 {' z
& X/ I6 \+ f a: J6 y; o 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ y* o9 t6 _- ^# M/ b9 |. h7 `" c1 Z' X# {0 q: w
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; D3 c5 K% [& z& B7 s! f- r5 @: _
+ _+ {- s0 Q8 `0 |! V* d 苏:大使感到糊涂吗?
$ A' _ a! N( q, S; `5 K4 T
( l2 c8 M! f. m* N$ ] 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& H; E4 s4 F1 y4 Q: h
& L z5 @% R0 `1 N1 e 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- y: }2 U- }, ?0 w2 R- K; a8 `9 p0 H9 q
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
& L1 Z, U5 a7 L, t7 @; J, t U4 i% S7 k7 G: l, i# t; y
苏:可能是因为大使您的缘故吧?# Z, {! g; J; `; w
( m4 f1 ]' ~/ |7 @, T( z! u* {
弗:哈……5 d4 B+ `$ M9 ?/ ? S
$ s2 L; e% O. p! R( Z# E6 Q+ d$ {. B
苏:每次来都碰到了“革命”?1 l' L% _' \& Y. Q$ B4 C% J
5 ]) W( a* Q1 X) I# l: @! Z 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。( a( \% v' {; c
$ ?* j3 {. [- G& n1 N0 j" J' p+ \% l
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 D) C3 h# {7 N
) E, m m& h$ r1 N$ ` 弗:那天我在英国。 L/ u: v3 X4 B+ n( D% {( X& t+ P- e
, t: E$ r% G: B5 G) y 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。, J3 P3 ^1 l" X. o2 v5 z+ \1 k
" D* k: t( i: y7 l8 G 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 D' g1 ?+ K9 x, g. ?
' ^2 o# Z. o* _* y3 n; [
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. G' A. A2 O7 {/ ^; v5 E) G7 j8 i
& g0 S6 l2 l( D# F: q# a# p 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。. R9 R! u6 j8 x& h( Y
2 ]" l4 v% \& |# q b1 N: i- } 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?5 ?6 t/ v( w; c, k# k
P4 u3 h* U- @- e
博:那你说说,有什么情报?2 i& c. I' K! \) [1 g5 c: V2 R) }$ A/ K
' j* h" h; o2 F, v+ k' ]
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- D. F/ ~. N( C# [
5 Z. {0 r U/ W
博:不对。
8 L4 W) A+ H" r1 l/ b" T' m1 M, ]8 \
苏:CIA,可能有什么情报……$ c; Y: Q$ S7 X
4 f. g5 D% Y" t x% `2 w6 Y+ S# Q 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
% p" C* G, H: }6 N) C
/ H1 [0 \1 \$ K% w. F 苏:不是事实吗?
- M0 o6 l O( K0 k9 z& \, y5 M# W1 c7 z U7 |
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 b" y7 W2 B, `- G4 _7 D' l2 e z4 |# E2 W" S k6 w Z% p
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
& w0 t. }% A/ L- h3 c2 m4 _( ~8 T7 ?- ~2 v- q) Y
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。- T/ V6 I3 P9 z# ~( M/ K" @
' a" y4 t/ Q/ x* p5 W4 q& i) H' H% i 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
9 I' k2 Q/ ]1 p- |8 B
" j+ B# J" D g5 S6 p5 `, j5 r2 ], y8 E 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ ~( k6 |8 k/ r! D, q
. d. y+ X4 c9 |9 v. m& ^ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
6 g' O: q2 H4 h ^; P0 a
/ z9 w* ?" `' b 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& z# {7 P9 A6 k: E5 t+ F
+ H2 s1 s2 d) p9 ?7 k+ D 苏:为什么?损失什么吗?
1 R: _% I8 C7 f$ ]
/ V. n! ~. h7 P# k; p5 F 博:是。哈……
9 V; j" W) N0 W# l5 r) M ~, j& h# V
& |; w6 k* x' r: g3 U( j J 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?2 ?9 R( Q; Y+ B( U! z, b( N! o8 H5 E# f/ m
1 U/ n, L% [ l* ]5 `- M 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|