|
|
[color=#ffa500]【中部20府】[/color] _8 A5 u1 n& X: p! e% W' Z
8 H5 \% B7 v) S m, RAngthong อ่างทอง 紅統府
$ D9 ^% B+ ?+ N) f. oAyutthaya พระนครศีอยุธยา 阿育他耶府(大城府)
; r8 f- S, _& v! gBangkok กรุงเทพฯ 京畿府(曼谷)
# R q G4 `: U ]0 ~ b: z d: f: fChainat ชัยนาท 猜納府( f, r( _- u. r) K x0 s1 ^
Kanchanaburi กาญจนบุรี 北碧府
$ h" [) C; z* d0 R6 cLopburi ลพบุรี 華富里府7 p- J7 }, d" \# W
Nakhonnayok นครนายก 那空那育府(坤西育)+ J( T% e) U# V; T+ B8 b0 }
Nakhonpathom นครปฐม 佛統府" {4 B3 } d: @+ a! t/ T y
Nonthaburi นนทบุรี 暖武里府
( D5 J. n, l p0 ^: O) T' b9 {3 u7 RPathumthani ปทุมธานี 巴吞他尼府
5 l2 T/ J% r# ?& }' M: a8 cPhetchaburi เพชรบุรี 佛丕府8 w9 J/ Z f5 L4 T& L. P7 [
Prachinburi ปราจีนบุรี 巴真府
) N1 `- p1 i: _% uPrachuapkirikan ประจวบคีรีขันธ์ 巴蜀府* p5 z- g8 O- m1 |3 b! Y2 L% E
Ratchaburi ราชบุรี 叻丕府
+ n2 X) u( g; @1 \; tSamutprakan สมุทรปราการ 北攬府9 K' T7 P2 L. s; Q. ?8 ?' ~$ e
Samutsakhon สมุทรสาคร 龍仔厝
r1 _9 z4 G; S3 d/ K& pSamutsongkham สมุทรสงคราม 夜功府
* Y$ [- W6 B6 c' k0 X( U: }Saraburi สระบุรีี 北標府; O" F- N2 L7 |, s% H
Singburi สิงห์บุรี 信武里府
7 M: Q, M3 I/ ~) r- s4 VSuphanburi สุพรรณบุรี 素攀武里府
5 o9 M3 v3 z( @2 C8 Z
# s: Y- S5 x L9 I/ g9 }. ~[color=orange]【東部6府】 [/color]
, H' n& V% C& ]+ c2 f( g: u
6 J( ~' ]. l! W' Z- k- }Chachoengsao ฉะเชิงเทรา 北柳府; | |! _& T) J) h" |# A2 e
Chanthaburi จันทบุรี 尖竹汶府
6 u# n- R `1 M" P5 S8 lChonburi ชลบุรี 春武里府(曼谷嵗)
' e9 C" c K& `: A+ Q7 {& uRayong ระยอง 羅勇府
6 T, C1 r% r j% a+ s6 tSakiao สระเเก้ว 沙繳府
/ H. F- x+ Z h' ~. x. U4 DTrat ตราด 噠叻府(桐艾府)] 2 |1 Q+ a( c" L, |
* j5 W; n1 A0 Y[color=orange]【北部17府】 [/color]- e4 w P; m& |( n) c8 Y
" x4 G5 f' v: N0 p9 @
Chiangmai เชียงใหม่ 清邁府( w) B' a) x; ]4 v' j* d/ I
Chiangrai เชียงราย 清萊府
1 \3 n. u# B1 n/ M1 IKamphaengphet กําเเพงเพชร 甘烹碧府
2 _+ {& q, E9 Q$ N5 nLampang ลําปาง 南邦府5 R; M" f! N! z# g
Lamphun ลำพูน 南奔府
% {- @7 f# v' G+ w/ A5 MMeahongson เเม่ฮ่องสอน 夜豐頌府
+ G# X& m2 J" _" u! y7 RNakhonsawan นครสวรรค์ 北欖坡府! {$ w/ X9 O2 G$ ~
Nan น่าน 難府
3 ~+ M6 a2 m3 C! qPhayao พะเยา 帕夭府
2 x5 T. i- a1 _8 ?5 u3 z: x! cPhetchabun เพชรบูรณ์ 碧差汶府/ P5 A% ]$ M3 k0 H* B
Phichit พิจิตร 披集府
9 |% P2 j9 g I( sPhitsanulok พิษณุโลก 彭世洛府2 ]7 Q/ `4 M3 T* X, Q2 Z/ L" Z. m
Phrae เเพร่ 帕府6 U+ a4 u. l$ V- y0 P
Sukhothai สุโขทัย 素可泰府( J1 s( l) d" Y* m& L% {
Tak ตาก 噠府 (來興府), |; k3 _! K3 E: [9 _+ }9 {9 |
Uthaithani อุทัยธานี 烏泰他尼府(色梗港)0 w7 C# l1 U! \4 J9 J& \, o
Uttaradit อุตรดิตถ์ 程逸府
" `' R7 u9 o4 U* k5 U* l: n9 Z! Z0 Z. l
[color=orange]【南部14府】 [/color]
9 e' D; |. n- j& K
+ ?$ j$ H( G: y# r- S* rChumphon ขุมพร 春蓬府
; {" ~; L$ v0 }3 cKrabi กระบี่ 甲米府
; k0 H, ~6 h( H4 F; ~" VNakhonsithammarat นครศรึธรรมราช 洛坤府5 F; Y0 t9 C" M$ g4 T4 y
Narathiwat นราธิวาส 陶公府( ?; W1 N N% b3 r: c! w& M
Pattani ปัตตานี 北大年府6 {. a; ?) y& U: O% b& F
Phangnga พังงา 攀牙府
! t+ e& O& W/ W" i& CPhatthalung พัทลุง 高頭崙府3 K* h8 Y1 h! a- h$ j
Phuket ภูเก็ต 普吉府: R3 v9 S; a4 V( z/ W" v
Ranong ระนอง 拉廊府
6 W- |+ ~3 [' L3 GSatun สตูล 沙敦府 E, w' l: x3 ]0 q
Songkhla สงขลา 宋卡府. j# c$ [0 _* n+ h$ J0 n7 j, `5 I
Suratthani สุราษธานี 素叻他尼府(萬崙府)
5 }( M2 K0 m NTrang ตรัง 董里府(什田府)
2 p( ~7 J2 O1 l. E4 P( O2 [; fYala ยะลา 也拉府 # {/ d" I- l M w4 h% |/ l j
+ p7 y; ?0 x1 b0 p4 x F1 H# X
[color=orange]【東北19府】 [/color]
5 Y6 ?8 ^+ K- x, n% ~5 i4 [9 I- V5 i5 \' T( z
Amnat Charoen อำนาจเจริญ 庵納乍倫府& V3 |5 x/ c! _$ h- Q H( g
Buriram บุรีรัม 武里南府; i. q; W7 D6 [) g& k
Chaiyaphum ชัยภูมิ 猜也奔府$ Y+ G( q( a3 O) u5 d& h# h
Kalasin กาฬสิน 膠拉信府) N. I/ q9 ^9 F/ q
Khonkaen ข่อนเเก่น 孔敬府
5 I9 B/ Y! O1 QLoei เลย 萊府+ N; d* A9 _. j. H. Y
Mahassarakham มหาสารคาม 瑪哈沙拉堪府. Q' Q+ p2 f4 \' Q
Mukdahan มุกดาหาร 莫拉限府$ c0 s5 J( w5 Y: y
Nakonphanom นครพนม 那空帕農府
4 t* g8 B( \& }Nakonratchasima นครราชสีมา 呵叻府% V6 v0 `) G5 O6 N+ p; i; a
Nongbualamphu หนองบัวลำภู 農磨喃普府
0 ^0 s0 q. f, ?) u6 i8 LNongkhai หนองคาย 廊開府
' O S4 y/ m5 L6 \. [4 QRoi-et ร้อยเอ็ด 黎逸府. N$ u6 z% ^- H2 b& l. u
Sakonakon สกลนคร 色軍府6 G' R( x1 u x8 \" z, g
Sisaket ศรีสะเกษ 四色菊府/ b- ~0 D) i% h3 m" B
Surin สุรินทร์ 素輦府
0 w4 f3 b9 h8 RUbonratchathani อุบลราชธานี 烏汶府
. u. E9 h% D9 {1 h7 U* n7 [Udonthani อุดรธานี 烏隆府(莫肯府)9 f8 O. m4 x3 H: y
Yasothon ยโสธร 也梭吞府* W( H0 \1 I2 l( q# h: ?# _
% C1 w. N- g" ?& M8 P" v7 F
[color=olive]泰國76名稱對照,中文是泰國一般中文報章對各府的稱呼,有些是一固定的了,不能隨便更改。比如清邁、佛統等府長久以來就是這樣叫的,是不能隨便更換。有些府另有中文名如大城府、莫肯府、北欖坡府、龍仔厝、佛丕府等。一些新分出來的府治,如沙繳府、農磨喃普府 、庵納乍倫府由於才不到十年歷史,中文名就不很穩定。 [/color]& \2 F0 D0 i) q% l
[color=magenta]有些府的中文名,就是泰文舊名。[/color]
4 n8 O! R/ D' z3 a1 I9 lสมุทรปราการ 北攬府 ปากน้ำ / X( U; a' _) W8 [0 W6 V
สมุทรสงคราม 夜功府 แม่กลอง
$ {3 K: e- m" k, X+ h! ~สระบุรี 北標府 ปากเพรียว & }; m0 P" w) s! ^/ |( T6 j$ J% e
นครสวรรค์ 北欖坡府 ปากน้ำโพ
9 r" c. ~ G/ s0 aอุทัยธาน 色梗港 สะแกกรัง " I3 e6 ?8 J4 U% B/ B& a
นครราชสีมา 呵叻府 โคราช ' g5 j3 ?3 v3 H/ F7 c
ฉะเชิงเทรา 北柳府 แปดริ้ว $ b3 F( c+ x% G) e7 R/ l2 G$ M
還有曼谷也有任叫บางกอก。+ k8 b5 p8 }' K* W" c' t
4 t5 O8 h+ y- H$ i
[size=5][color=red]配上簡單地圖[/color][/size]
3 H3 s1 r( U0 T中 部
6 P: P @+ w6 v lภาคกลาง
$ m4 e$ \% s% Z9 U
- |& ]! n% ?- r' Vhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ce.jpg$ R3 ^2 z! y: e! }# n; ?7 J
4 ?* e/ y0 l8 ]1 M6 B4 F8 P
5 J' Z1 z) b z7 L# C. o3 u東 部 R k& h7 Q: z8 F% V- `
ภาคตะวันออก
1 }$ Q+ u; p, m- h& z
3 h( x+ y) T, ?3 G: k; E3 b1 z! Vhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/e.jpg3 Q( b' r* G* ~1 q
- ~4 ]" i0 A( \3 _& I
北 部
6 A' m# r, F% I8 a2 Pภาคเหนือ1 \6 V- n8 q, K$ l4 ]( Y+ h1 s
' d$ ]3 w: ^% @! yhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/n.jpg9 W8 i0 Q- Y# l. P
9 ?, T9 V3 I1 m5 F5 G# e南 部( Y% p: p) ]4 y' R
ภาคใต้+ e9 r# a! y8 w9 s
5 d4 H9 K' {, ~4 G7 Bhttp://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/s.jpg
" _: M) c- Y4 U" g/ i6 G) Q2 R. f( E# F' D8 @1 m- b& V
東 北 部
' E0 K [/ y% A0 y) R% dภาคอีสาน+ G0 d6 U" ` P3 E
6 h3 v; H1 d, l0 a, M5 L3 ?http://i20.photobucket.com/albums/b212/subin_leee/map/ne.jpg |
|