杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30985|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!1 d# l8 I: s2 M! y3 D9 u
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
, M- d, a. ~3 {2 |$ H
5 N% v$ [7 E  s( i) Q% H今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 6 }* n0 N( Q: D" e# t  e' b

$ T" \: u8 d  h% v2 i; N! BUn signe, une larme,  5 S: r7 v: ^. S" C) ?" p8 j
面对暗示泪成行,
  8 z, A# H0 b% l# b+ `
un mot, une arme,  , u4 M8 P  u5 ]
听话听音心已伤,  5 n7 M# S( e3 I8 A- R3 R6 _8 M
nettoyer les etoiles  4 u) h- r% l( C1 e2 Z/ S$ _: _; j
可怜春心枉陶醉,  8 \! p) s/ c8 H# _+ D5 ^
a l'alcool de mon âme  % P: Q7 h3 u6 }6 N6 E' C
清心拭泪抚情殇。 % i( a9 \6 S4 {, O! Q
Un vide, un mal  
6 L% t3 U& p$ n$ S阵阵空虚成悲伤,  7 ~& {7 X. ^  X. k  r
des roses qui se fanent  
% I, D8 e; Y  }) q2 G6 @1 A朵朵玫瑰已凋相,  
: i. N6 f* q9 X; F& {quelqu'un qui prend la place de  1 S  l- ?! a  e6 l
可叹帅哥作异梦,  
0 a( U; x% T& Rquelqu'un d'autre  * ]9 r# A7 [% |0 X) @
移情别处负心郎。  $ _, h$ O, S+ _; X& `5 s' B
Un ange frappe a ma porte  8 q+ \  B4 V, X2 t/ z
天使欲敲我心房, * J. h9 B3 @$ p8 A
Est-ce que je le laisse entrer  , J: i) x. c0 Z, g# j. c2 C, o
是否开启费思量。  8 h8 z. ^% C- K. W4 N  n/ r
Ce n'est pas toujours ma faute  2 W. B! r8 D# H0 f
纵然往事消如烟,  9 k  ~( C. g! e4 Z7 `
Si les choses sont cassees  8 @. ~4 r3 y9 B: Y0 k/ S; s- z
岂能怨错在我方。
% J* g. T# ]; J# O+ Y* nLe diable frappe a ma porte  5 C7 V8 k9 ^- U* d. C6 ^! q
魔鬼亦敲我心房,  ; z) K2 n# W. [) i
Il demande a me parler  
: K, k# \4 N5 ^信誓旦旦诉衷肠,  9 s- X% ~4 T$ \" O
Il y a en moi toujours l'autre  
% q! u5 l% l; F' ?% o; f在我眼中都一样,  
2 `* ?: h! v2 P. X4 hAttire par le danger  & O+ L2 }( }6 w+ r
皆如虚情负心郎。 $ E  ]1 Y; z- T6 j" B* W" N: Z2 @& o
Un filtre, une faille,  * v4 l( d: I+ `7 G* W& i5 n
次次经历遭心伤,  
$ I: |) v* M# [; v6 Gl'amour, une paille,    @; Z: B/ [0 P( @0 n9 M/ _
次次恋爱遇痴郎。  " f- U- n# X0 e6 A7 p# I0 O
je me noie dans un verre d'eau  
3 U* q8 I! D, h2 [手足无措苦惆怅,  5 c  p  Q* W/ o: a4 i
j'me sens mal dans ma peau  
+ x" u4 \& H2 @, ~$ F. @长歌当哭断柔肠。
8 O4 @2 K( i0 m" O( m$ @Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
- _3 H3 h. G6 u. M5 a5 k* Z( e笑傲人世弃虚妄,  
$ A. c0 W3 m7 `le soleil ne va jamais se lever.  
3 l0 E6 i/ E1 I心中太阳未露光。 4 x6 g5 w7 \: D' e5 |1 k
Un ange frappe a ma porte  
& z% U) A, h) _8 Y- g- D6 Z4 Z天使欲敲我心房,  , q( I; Z; d- y4 |4 ]4 a# |5 d" ^
Est-ce que je le laisse entrer  
" Z1 q2 E9 M& l  E+ A, \2 N是否开启费思量。    U' n, f, {8 T6 t, T2 A& }9 k
Ce n'est pas toujours ma faute  
' ]- b* M2 z* a9 a+ C纵然往事消如烟,  * Q% h! {8 {% k3 ~6 h) T: J% l
Si les choses sont cassees  
& K. r% U/ U0 {% U, \& \$ G岂能怨错在我方。
% z/ n' m' g) x) E( B# NLe diable frappe a ma porte  
3 h' B- q# a' i9 _; y( \3 h魔鬼亦敲我心房,  
+ R9 R( g" V( ]* JIl demande a me parler  6 {  J0 O- q' S) x+ q  y( n
信誓旦旦诉衷肠,  
6 L  B! i* O* w" `* h% QIl y a en moi toujours l'autre  ; i  ~4 M$ m  P, a
在我眼中都一样,  2 a$ ~, A% W# ^$ S
Attire par le danger  - G; [6 X2 F) R9 x- `6 Q) y- p. q& C9 C
皆如虚情负心郎。 8 d( P) f1 U) ^1 c8 {* y
Je ne suis pas si forte que ça  . x# p$ G9 p( X% i: s$ V. z
生性并非志刚强,% @% O- T- }4 M4 O8 |& r
et la nuit je ne dors pas  9 l) a* z8 U. Y+ [! m6 b9 W
辗转难眠夜漫长,4 Z  i$ n9 M* A  n8 O8 r9 H; J
tous ces reves ça me met mal,  & \' p" W. z! p7 F7 N. _; {* o
历历往事把我伤。  
/ f. _- l7 s3 ^6 |Un enfant frappe a ma porte  1 z! h( E* S: Q; X- d+ y, C
一位帅弟敲心房,  
: A. z7 |$ [# {% Y) @; K6 E2 Gil laisse entrer la lumiere,  
4 N* n- X9 w* `% p/ G$ v射进一丝希望光,  & }$ f, y% e" `5 E' }( Q
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
6 I$ g2 w6 B, t, Y/ ~8 J  t3 {; C目眩心颤山海誓,2 y) P7 M, V5 t8 z7 V
et derriere lui c'est l'enfer  
+ z& X1 R9 B/ k3 k6 J* h4 h风月过后梦一场。 / O. s, z) z5 k6 Z4 e" ~
Un ange frappe a ma porte  - d4 L! h% \/ S3 j
天使欲敲我心房,  
) ~6 B+ r4 Y0 M; iEst-ce que je le laisse entrer  
7 Z7 c6 I2 Y: D5 X是否开启费思量。  % ]+ S* z6 E+ a
Ce n'est pas toujours ma faute  3 |7 _0 {. k* Y% |7 T
纵然往事消如烟,  
2 {7 n3 P! C* P6 ]Si les choses sont cassees  ! H: w7 ]9 f4 J
岂能怨错在我方。  
4 S* v7 W8 @7 `. X- B* x* fCe n'est pas toujours ma faute  - ^1 k) c, F$ q" ?5 ?; A6 Z: }
纵然往事消如烟,  
. t, ?; o6 |3 a5 l: u* y2 I8 o2 aSi les choses sont cassees  
7 g( [6 H5 m) U/ Z- h6 V岂能怨错在我方。9 y% {' @  J: S. k
Ce n'est pas toujours ma faute  ' b* V/ ?0 ^6 @5 H
纵然往事消如烟,  
* z. P% p( N/ p* uSi les choses sont cassees  / p) {% O/ |8 ?2 X, z* X
岂能怨错在我方。

9 @0 G* \- _: R$ T9 i! L这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-17 08:17 , Processed in 0.064320 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表