杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34293|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
1 D: W$ q1 p. v
$ w% U8 M' |- {) n7 U, F( @% j
It being in the springtime and the small birds they were singing
0 X8 ~* |, u1 b$ |# z5 `3 c) Y那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 6 K$ x% o, P* {$ K2 r* N
Down by yon shady harbour I carelessly did stray $ |+ J1 H- S5 P2 Q% w- L
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
. [/ T' S! y, E( AThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming & f! j# \0 I; C& K9 f: Z
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 $ B% f8 j! m7 }3 t
To view fond lovers talking, a while I did delay ! L6 v; y3 w+ g! A' T
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
9 w: V- ]4 w2 p! q' F3 x9 gShe said, my dear don′t leave me all for another season 3 `8 s# I6 c% J0 A5 o
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
1 \1 @# H! ^; [9 W# pThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
- l7 |7 S$ x' n虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
9 {0 a5 @6 A, n+ I8 p% I1 oI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
0 Q5 X* `6 D" M+ K3 _7 a' @" r 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 - u. O8 ^1 G: R* `5 v
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu % B' z4 `5 ^4 N: C
我对神发誓,我永远都不会说再见 / P3 P6 x8 V2 Y8 g: o" ^5 K
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 2 d4 Z) v5 U: {1 D. h7 Q8 ?
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
; ?$ g% N4 U8 D- YYou know I love you dearly the more I′m going away
- V! ^6 H4 g+ d# g5 X* H) z) k你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
8 K0 m4 s, K/ b6 q; ^) v" H5 qI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
$ r$ W, |' m. ?  J/ R! p9 C我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
9 P& |( Z/ B& E  n: }( jTo comfort us hereafter all in Amerika y $ i, B& f8 S$ @2 v2 K, w
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
  ^4 r- A& J- y, Z/ ]Then after a short while a fortune does be pleasing 7 e2 [, z/ i  ~. s: F0 n, t
不久以后当一切都已经平息
4 b7 `0 t* h5 L4 kT′will cause them for smile at our late going away # W8 ?  X+ M) U4 v/ k+ q
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 : K5 i* \3 \- Z2 A( H7 i& u
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory1 ~+ P0 b0 ^0 G
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ; E' {* s1 ~* e7 d+ g
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
" c7 v3 A: @+ F. ^. j- L! F  P我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 . O5 p4 }! z4 `; K
If you were in your bed lying and thinking on dying # |0 U$ c: Y: z  c! |9 B& _
如果你躺在床上正思考着死亡 % G% u% L) x3 Z6 m" F; A
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er) h! m+ J" P4 c! h7 w
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 & I: P1 ?2 _2 i
Or if were down one hour, down in yon shady bower
1 |/ m! O4 g9 K. ^! _& _! Q  ?或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ) g" E* r( Y$ z! f/ U
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
& }; p2 k0 q: f& i/ @3 _! X 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
* P% f2 q# x1 D2 J# L8 XThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved * W/ e, d1 l, ?: d4 B7 d& L* ?: |
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
. h9 P0 Z( J6 m% L2 q5 n6 ?; TI never thought my childhood days I ′d part you any more
$ Y8 v# z& [7 d4 P; f我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ; e  B; }, V+ t) e1 ]
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion , c/ Q8 M% K* o4 [5 P/ P1 T
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 5 t$ l# F' e9 y+ `
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
, a, l: o0 X; T3 _0 m* a* x! ]沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
" t8 G. F8 t7 }4 I0 k: d5 l2 ?4 D1 s4 Q( k1 w# |6 q
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
% O. c' C" c. T, Q2 W, r2 w8 K  X% W1 G( I: h4 V% P' \4 \
5 g" Y" m! ?8 y
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 , k2 e& D( P1 @2 n9 c
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 9 {. k9 r! J3 x
1 U% a4 {- E  i, X, I, y) E
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 4 M6 P  O' x8 a8 @+ Z
3 k! k! h: P) v* m: f
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
' {8 m% ~  D; K. o9 V
* i' X8 m  R, ]/ l《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
; z4 I3 `+ ?0 q( d8 p+ r7 c; I1 B$ R. k
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。0 E6 H, E3 G! `# x& A0 b8 C
/ ]' @$ r$ m6 I& j
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-17 04:50 , Processed in 0.051798 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表