|
|
( ~+ z' J; G y# e
★I get paid to think about things I wouldn’t think about 3 L! W7 l; U" Z7 X% D& c
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 " U6 y7 O1 D' T6 h% r. l1 D
And I say things I don’t believe I say out loud . l3 ?/ a+ ?- B6 l$ U3 ^
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
5 h/ Y# Y- x7 p2 G nI get a wage from Monday morning till Friday night
% Z$ L: w1 p o1 U# s9 M+ `我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 2 D. l7 m8 V7 w5 {( w7 U
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
, M6 Z/ N! w: p3 y4 g3 W& J" J一周工作35小时 我得生活下去啊
/ `9 b6 f9 ^, b" t! X" _7 B4 ]( c& J6 V9 M7 H& V& T) B7 D0 U
★Then I’ll keep on dreaming ( x# O! c" p/ z! G; C
我一直做着梦幻想着
6 U6 V& f7 [: F8 w& i4 ^# l/ TTill they say time to go, your day is done
3 ?* T- @, i) f& d, @4 g直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 J( S V: v" a N5 n' N R# M
see you back when Monday morning comes.
* I" L9 Q: c! Z5 g, {9 S6 _+ m# D5 j周一早上见哦
% u' Z8 U2 a( z7 R" A* a6 A; @7 p; H2 r7 j. c1 Q
★Two days out of seven
. ]- ~3 D; v& J @2 Y周末假日[周末那两天] 5 m- y2 H% o0 W9 ]
that’s when I’m in Heaven " W) \6 b3 n5 J$ V: S
我仿如置身于天堂
5 n7 S$ B. V( I }that’s when I come alive & g2 b# J4 H$ S, v" k3 u y
我充满了活力
8 T2 s6 {! A; ~Two days out of seven
0 A" N1 H* g1 U, [5 T' t2 V周末假日 . J- h+ D9 h* `% e8 A, M' q
let me be forgiven 3 X# Z K! ]) S
宽恕/放任我吧 9 g4 S0 b+ f2 A6 d1 x7 K
I just want a little peace of mind 5 e6 j/ k, i" N2 ]
我渴望内心的宁静
! V- P2 H4 D; y2 c# w& jand it’ll be all right. ' I& z: a! } [3 ^) I$ ` i/ i
一切会好起来的
. M) J: I0 i2 w- D U$ W, i
$ {6 I4 N5 p8 ?★I wake up and tell myself I’m never going back. & \6 F0 a7 v8 s( m' }! T" W' {6 x
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
2 g) C1 h; Z% M8 h# ?7 k QBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. / T; h' e' ^- b B& j
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 # x. n# C1 l1 ^* B1 a2 w l7 I# [+ V# c
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
. c& m* Z2 `2 _" _9 ?(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 2 [4 I1 E1 Z# J4 E
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
$ J( {, @( q8 e. M" C但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 3 Z: C5 J4 T l( f$ X, T. I4 q
( G- T9 [( d! Z: _. ~1 @★And we’ll keep on dreaming
% h! r/ d! q8 @* A* z, r我们做着梦幻想着 $ F* e2 l0 D5 ?! Y
Till they say time to go, your day is done
) ?! T. L7 H& o8 Q9 k9 G直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 X7 ^ F# y8 H9 W
See you back when Monday morning comes.
& a: Q4 J& a0 F: Q$ J3 y9 B% k! m' y周一早上见哦
; T6 k. w3 C" t" I4 D2 B! R4 M2 G
★Two days out of seven & I, i% X6 A6 X' r9 |
周末假日 / r; c; s4 I4 k# p
that’s when I’m in Heaven 0 s( b9 t0 s9 O6 ]7 b; g
我仿如置身于天堂 * f) m2 [- @3 W+ P4 h2 S
that’s when I come alive
7 M7 x0 v% _0 E6 D我充满了活力
0 K1 X3 F+ h" ]: L7 l9 n* |) rTwo days out of seven
: R( W7 O. p. Y: D: d' K周末假日 / r9 ?; e3 H3 ~4 _! [8 k
let me be forgiven
& f J+ A0 K( H宽恕/放任我吧 e7 }3 ]8 W- `4 C L) F2 r
I just want a little peace of mind
" m! ]9 {0 {: \我渴望内心的宁静 ! w) n0 v d1 D C9 M# f! ?
and it’ll be all right.
, z" M$ w" R* Y6 }一切会好起来的
) w- I5 k9 z6 M# i% B0 \
5 b9 G9 R2 h7 t$ O( K" W★Then I’ll keep on dreaming 5 U1 i& D+ p `+ E T
我一直做着梦幻想着 $ c4 z' T+ W' f& b5 {0 ?" c
Till they say time to go, your day is done / x- [! z3 S: k' R
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
9 S/ U) o; w- Q9 ^see you back when Monday morning comes.
( i: v5 }) y0 H) l周一早上见哦
$ n( `1 W4 }- |% u! Uyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 8 x- z# D7 b& M. H5 ?! G8 ^7 P
$ \1 X% i" t6 ]3 z: d6 l) a
★Two days out of seven
7 @4 _+ }# j/ y$ W周末假日 ( c/ W0 |% {- F
that’s when I’m in Heaven + m- y& b/ R6 l+ G2 _9 n: c
我仿如置身于天堂 * @9 i4 B; Y- p" B1 o
that’s when I come alive 9 n/ T, u9 q6 d0 o* K1 [
我充满了活力
( P& ~, M$ I6 v0 gTwo days out of seven
6 ]9 s3 h* }* V% h周末假日 9 a# B% _) B) }9 v# c0 h
let me be forgiven / {& M v) J0 U* z/ |
宽恕/放任我吧 8 {8 Y; w7 ^0 x. N, Y! t6 H5 w3 A
I just want a little peace of mind % S0 f' h! B- a0 G5 t8 D7 ~
我渴望内心的宁静
$ b0 U: V7 R, y3 H6 [8 _and it’ll be all right. - N% s' v0 |# Q3 Q
一切会好起来的
) J( W8 {' [/ A( S8 [3 [5 d, n- KIt’ll be all right + I* b: h$ r9 n- }' P
一切会好起来的
# p9 ]' ?) W; g4 X: A, \6 r* |- S2 L% s" n$ N
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
& i, J: _1 J/ m0 D. j自己译的不怎么优美哦 |
|