|
|
<P></P>9 `1 l8 W/ G9 ?) t: N# Q- h
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P># ?; w/ J! T$ _) o; U
<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>* m" }, C8 T0 i' ]* ~- {5 Y
<P>演唱:Owl City </P>
+ X# @8 t+ n( _" Z X<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>* B- {8 }- w' V: @
<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>) j# B3 c0 A( D; L1 z
<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>
$ U2 X& U6 t" Q- [' n<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>9 K: @7 E% D2 s4 ]. E' X
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>/ S8 j# v7 Z! w4 a N: |1 Y8 e
<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
+ T* H3 v' X1 Z<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>
: _# G9 f4 O4 n0 m<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>7 j' v: i* z9 [) W# q: M% p
<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>, ^: X. h( Q5 K
<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>0 t, Z) o. h3 u. I/ ]7 ~% u
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>. v+ e. m9 j. s, \& \3 |3 Q) N: O* [
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>) g6 n. O0 y4 P/ d; I
<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>& o3 {, E# @. y; ]/ S$ }
<P><FONT size=3></FONT> </P>1 z) A" ~2 \- Z" v) X2 n: w% u
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
; G7 N8 ^+ z/ J+ @4 D2 P<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>* s" b; y3 b8 H; w- h
<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>9 F( r# g: [ R/ U, o7 ]
<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
1 R% D6 ?1 i2 g6 g<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
- H* {; u% `5 x4 c; I- T<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>+ g! g& t; `. H/ u1 g6 b! ~' p
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
4 J* w+ }) |9 Z' [; ~4 D<P><FONT size=3></FONT> </P>
2 @( V1 h- D: [) X5 U<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>. u2 v2 B1 t; l! H
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
, N+ l& w5 A+ C6 x. R: V<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>: {7 b' T6 I$ F
<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>$ t" x4 e/ I( B8 l" P5 ?( g. L. r
<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P># z# ^; w& x# B7 W1 N5 H* E
<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>2 _& V( A7 O* }& A3 a
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>
# O; l7 ^( I, i4 t8 x1 C( W<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>
9 W2 t* E- f' `; ^& C! L" e( u<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>$ ~/ ]/ O* ~/ l2 d
<P><FONT size=3></FONT> </P>
- @, E+ w* S. J6 l8 i<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
: C; u" {& |5 r<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>* ], g, T8 E9 \
<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
: j' \7 D7 \7 `( C' ?<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
! G, E* _' ~7 O1 T0 m% }<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>9 K3 G" m- J' [4 W# I; X7 B
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>( Q/ a/ r1 [6 C* J% ^- i1 R
<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
! _6 u0 ]/ c8 j9 A<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
- r6 b2 I1 V3 r<P><FONT size=3></FONT> </P>
- R' J' I- R: ^: G [ h! O7 B4 ?<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>
2 Q; a$ B3 q* g$ Y<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
- ~/ _# r- Z$ ]' y<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
! r8 V- S) t* _1 T) `<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
0 G( Z. h* j v<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
* x! a5 \( ~$ j F' l<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|