|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
/ q8 W" i) q" o& x< ></P>, h8 C( B) X7 G* \; a6 v9 |
< >down by the sally gardens </P>
. z+ C7 b p( {* T$ \1 Y< >my love and I did meet; </P>, }5 Y1 q& P9 u& X
< >She passed the salley gardens </P>
9 f3 W$ q& v9 R2 e2 k8 A< >with little snow-white feet. </P>: d. L9 f3 u4 t" P2 ?7 L% B
< >She bid me take love easy, </P>
# r t2 H+ M9 f( A$ W< >as the leaves grow on the tree; </P>
( g3 L# f! ~. Z% K! j7 ]< >But I, being young and foolish, </P>
. W9 @" v$ m$ R< >with her did not agree. </P>2 p5 ?1 V, l8 z/ }! a3 K
<P></P>
) U1 v, V4 _; [3 ^# L" C1 l" |<P>In a field by the river </P>
2 c7 F- ^3 v G6 g% a<P>my love and I did stand,</P>
' ]0 A9 A; E7 V, M<P>And on my leaning shoulder </P># i0 e* D9 z* T
<P>she laid her snow-white hand. </P>
0 Q% E% N5 `0 p* v1 x<P>She bid me take life easy, </P>+ K9 Q2 e$ m9 M2 Y$ o& ]" r9 G
<P>as the grass grows on the weirs;</P>/ j1 Y0 @. r4 V1 F; X
<P>But I was young and foolish, </P>
5 b0 I& r2 U6 _6 n8 M<P>and now am full of tears.</P>) Y. w6 ^) w; }$ q" b1 A& T- B
0 [' y; T' \" V& b* W L# `[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|